
Este artigo non está en tenda. Consulta a súa dispoñibilidade no teléfono 981560250 ou escribindo a [email protected]
Los nuestros
Mira quién ha venido a reclamar:
células sin cabeza,
un nuevo modo de organización.
No han llegado preguntando:
¿Quiénes sois vosotros?
¿Cuántos?
¿Qué os une?
"De la façon la plus ancienne", de Juan Carlos Reche.
Juan Carlos Reche (Córdoba, 1976) ha publicado El dolor y la velocidad (Renacimiento, 1999) y Carrera del fruto (Pre-Textos, 2006), traducido éste último al italiano y al portugués. Ha traducido a Nuno Júdice y a Giorgio Caproni para esta editorial, así como a otros poetas italianos como Giovanni Raboni o Maurizio Cucchi, por cuyo trabajo recibió en 2013 el Premio Nazionale per la Traduzione del Ministerio Italianio de Cultura. Dirige, junto a Abraham Gragera, Años diez, revista de poesía.
células sin cabeza,
un nuevo modo de organización.
No han llegado preguntando:
¿Quiénes sois vosotros?
¿Cuántos?
¿Qué os une?
"De la façon la plus ancienne", de Juan Carlos Reche.
Juan Carlos Reche (Córdoba, 1976) ha publicado El dolor y la velocidad (Renacimiento, 1999) y Carrera del fruto (Pre-Textos, 2006), traducido éste último al italiano y al portugués. Ha traducido a Nuno Júdice y a Giorgio Caproni para esta editorial, así como a otros poetas italianos como Giovanni Raboni o Maurizio Cucchi, por cuyo trabajo recibió en 2013 el Premio Nazionale per la Traduzione del Ministerio Italianio de Cultura. Dirige, junto a Abraham Gragera, Años diez, revista de poesía.
- Editorial: PRE-TEXTOS |
- Páxinas: 116 |
- Dimensións: 140x220 |
- Idioma: castelán |
- ISBN: 978-84-945788-9-2 |